Поиск:
Категории:
Книжки
Шампуни
Бальзамы
Кремы
Очищающее средство
Бомбочки для ванн
Набор туалетного мыла
Мочалки
Жидкое мыло
Гель для душа
Сменная кассета
Гель-крем
Растительное мыло
Крем-Воск
Молочко для тела
Лосьоны
Дезодоранты
Отшелушивающий крем
Освежающие салфетки
Наборы для удаления волос
Набор для депиляции
Пластыри
Скраб для тела
Соль для ванн
Пена для ванны
Крем для лица
Дневной крем
Спрей для тела
Подарочный набор
Восковые турбо-полоски
Средства против морщин
Солнцезащитное средство
Зеркало косметологическое
Маски для лиц
Лифтинговый комплекс
Сыворотки
Ночной крем
Защитный крем
Щетки
Гребени

Товары
Буало - Нарсежак Полное собрание сочинений Том 10 В тесном кругу Серия: Библиотека французского детектива инфо 3289s.

Составитель: Л Завьялова В десятом томе Полного собрания сочинений П Буало и Т Нарсежак обращаются в романе `Шусс` к необычной для детективного жанра тематике - горнолыжному спорту Как и многие друбчьюпгие мастера западной литературы, авторы не могли обойти вниманием традиционную тему добра и зла, воплощенную РЛСтивенсоном в героях `Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда` Таинственная двойственность человеческой природы приобретает неожиданное звучание ввжный их романах `Мистер Хайд`, `Контракт` и рассказах разных лет На, казалось бы, пресном материале отношений между двумя старухами в романе `В тесном кругу` авторам удалось выстроить психологически точный образ стареющей знаменитости, которой в конце жизни остаются лишь горькие воспоминания о прежнихтриумфах и желание во что бы то ни стало еще один раз, последний, доказать свою неповторимость Содержание Шусс (переводчик: Плютинский В) Роман c 5-136 Мистер Хайд (переводвпщцычик: Б Скороходов) Роман c 137-262 В тесном кругу (переводчик: Е Головина) Роман c 263-408 Контракт (переводчик: Н Световидова) Роман c 409-530 Рождественский сюрприз (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 533-537 Последнее искушение (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 538-543 Дичь (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 544-550 Мадемуазель Мод (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 551-554 Арсен Люпен в волчьей пасти (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 555-562 Убийца с букетиками (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 563-567 Угрызения совести (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 568-574 Двойной удар (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 575-578 Последняя жертва (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 579-581 На месте преступления (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 582-585 Кто убил тетю Эмму? (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 586-589 Беглец (переводчик:втчяк Л Завьялова) Рассказ c 590-592 Круг замкнулся (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 593-596 Опасные клиенты (переводчик: Л Завьялова) Рассказ c 597-600 Автор Буало - Нарсежак Под псевдонимом Буало-Нарсежак почти сорок лет работали писатели Пьер Буало и Тома Нарсежак Этот творческий тандем создал свыше 50 детективных романов и повестей - "Та, которой не стало" (1952), "Лица в тени" (1953), "Волчицы" (1955), "Фокусницы" .